揭秘《这个杀手不太冷》中永垂不朽的经典对白 (这个杀手小说)

Hulu8个月前发布 howgotuijian
510 0 0
机灵助手免费chatgpt中文版

揭秘

这个杀手不太冷》是一部1994年的法国电影,由吕克·贝松执导,让·雷诺和娜塔莉·波特曼主演。这部电影因其精湛的表演、引人入胜的情节和难忘的对白而广受赞誉。

电影中有很多经典对白,它们已经成为流行文化的一部分。以下是对其中一些最著名对白的分析:

1. ” жизни, что шоколад. А иногда, как коробка конфет: никогда не знаешь, что внутри” (生活就像一盒巧克力,你永远不知道下一块会是什么)

这是电影中最著名的对白之一,由让·雷诺饰演的里昂说的。这句话的寓意是,生活是不可预测的,有时会带来惊喜,有时也会带来失望。

2. “На что ты готова пойти ради него?” (你愿意为他做什么?)

这句话由娜塔莉·波特曼饰演的玛蒂尔达说的。她问里昂,他愿意为她做什么,因为他保护了她。这句话表明玛蒂尔达对里昂的依赖和爱。

3. “Любовь — это странная штука, знаешь?” (爱情是一种奇怪的东西,你知道吗?)

这句话也是由里昂说的。他在解释为什么他帮助玛蒂尔达时说了这句话。这句话暗示爱情是复杂而难以理解的。

4. “Не надо плакать, хорошенькая моя. Я здесь” (别哭,我的小美人。我在这里)

这句话是里昂对玛蒂尔达说的,当她得知他即将离开时。这句话表明里昂对玛蒂尔达的关心和爱护。

5. “Кто-то должен был его остановить” (必须有人阻止他)

这句话是玛蒂尔达说的,当她谈到里昂谋杀她家人的男人时。这句话表明玛蒂尔达渴望报仇,并认为里昂是唯一能帮助她的人。

6. “Вы хотите сказать, что я смогу выстрелить в него? Выстрелить в него и убить?” (你的意思是说,我能射杀他吗?射杀他并杀了他?)

这句话是玛蒂尔达在训练用枪时说的。这句话表明玛蒂尔达决心报仇,即使这意味着杀人。

7. “Однажды, у меня был друг. Близкий друг. Умер. Но я буду помнить его до конца дней” (有一次,我有一个朋友。一个亲密的朋友。他死了。但我将永远记住他)

这句话是里昂在谈到他已故的妻子时说的。这句话表明里昂是一个忠诚而深情的人,即使失去心爱的人,他也会永远记住他们。

《这个杀手不太冷》中的经典对白之所以如此引人入胜,是因为它们简单、直白,但又发人深省。它们探讨了爱、失去、报复和救赎等深刻的主题。这些对白将永远为观众所铭记,它们将这部电影提升为一部真正令人难忘的经典作品。

© 版权声明
机灵助手免费chatgpt中文版

相关文章

暂无评论

您必须登录才能参与评论!
立即登录
暂无评论...